Blåbær til balkongen
Jeg gikk til skogs og kom hjem til balkongen med blåbær. Der venta mat, drikke og en liten gjest.
Under vignetten ORDKNAPP SKJØNNHET presenterer jeg rett som det er tekst og bilder i vakker forening.
Jeg har ikke mange ord på lager i dag. Så jeg lar Mary Jane Oliver snakke for meg.
På skogsturen i dag hadde jeg med meg hennes diktsamling Blue Horses (Corsair poetry, 2014). I den beit jeg meg merke i diktet “Blueberries”, og det presenterer jeg mellom dagens bilder.
Blueberries
I’m living in a warm place now, where
you can purchase fresh blueberries all
year long. Labor free. From various
countries in South America. They’re
as sweet as any, and compared with the
berries I used to pick in the fields
outside Provincetown, they’re
enormous. But berries are berries. They
don’t speak any language I can’t
understand. Neither do I find ticks or
small spiders crawling among them. So,
generally speaking, I’m very satisfied.
(Teksten fortsetter under bildene.)
There are limits, however. What they
don’t have is the field. The field they
belonged to and through the years I
began to feel I belonged to. Well,
there’s life, and then there’s later.
Maybe it’s myself that I miss. The
field, and the sparrow singing at the
edge of the woods. And the doe that one
morning came upon me unaware, all
tense and gorgeous. She stamped her hoof
as you would to any intruder. Then gave
me a long look, as if to say, Okay, you
stay in your patch, I’ll stay in mine.
Which is what we did. Try packing that
up, South America.
Noen tidligere blogginnlegg med Mary Olivers tekster i seg:
Of power and time - Det artistiske selvet: https://www.walktheworld.no/blogg/artist
Vill med vilje: https://www.walktheworld.no/blogg/-g-seg-vill-med-vilje
Mirakelet består ikke i å fly i lufta eller å gå på vannet, men i å vandre på jorda.
- Kinesisk ordtak -